Home Polaitíocht Tugadh Magaluf na Breataine ar ár mbaile álainn cois farraige uair amháin

Tugadh Magaluf na Breataine ar ár mbaile álainn cois farraige uair amháin

19
0
Tugadh Magaluf na Breataine ar ár mbaile álainn cois farraige uair amháin


Ní féidir a aithint baile cois farraige ar a dtugtar ‘Magaluf na Breataine’ uair amháin tar éis dó a íomhá a ghlanadh – agus toirmeasc a chur ar Mankinis.

Deir úinéirí gnó agus muintir na háite gur ar éigean a aithníonn siad Taille I gCorn na Breataine, tar éis iarracht mhór a dhéanamh chun a cháil ‘Iarthar Fiáin’ a chailliúint.

Radharc sráide i Newquay, Corn na Breataine, ag taispeáint siopaí agus gnólachtaí.

11

Tugadh an toirmeasc Mankini isteach in 2009Creidmheas: Brad Wakefield – An Ghrian
Amharc ar Thrá agus ar Bhaile Newquay, ag taispeáint limistéar cois farraige glanta le daoine ag scíth a ligean agus ag baint taitnimh as an lá.

11

Tugadh teideal ‘Magaluf’ na Breataine ar an mbaile cois farraige uair amháinCreidmheas: Brad Wakefield – An Ghrian

Bhí cáil ar an bhfód cósta as ró -ródacht agus bhí sé ar eolas mar gheall ar an óstach a sheinm Dos staglaethanta saoire lads agus cruinnithe óga meisce.

Bhí go leor ag an gcomhairle ar deireadh agus in 2009 thug sí isteach “toirmeasc Mankini.”

Chuir an dlí nua, a bhí mar chuid den fheachtas Safe Safe a bhuaigh duaiseanna, cosc ​​ar Mankinis agus ar “éadaí míchuí” eile, mar shampla gúna mhaisiúil go poiblí.

Tugadh an feachtas isteach tar éis do bheirt déagóirí bás a fháil go tragóideach ar oícheanta sa bhaile.

D’éirigh thar barr leis, thuairiscigh póilíní Devon agus Cornwall gur thit an coireacht in 2012 faoi aon chúigiú i gcomparáid le 2009.

Thit tuairiscí ar iompar frithshóisialta freisin ó 685 go 286 sna blianta sin.

Deir muintir na háite atá ag fulaingt fada Taille Is domhan é an lá atá inniu ann seachas an t -am atá thart.

Tá siopaí caife neamhspleácha ag teacht leis an tsráid ard ina bhfuil club oíche an -mhaith Bertie, a dhún a dhoirse anuraidh.

Siúlann teaghlaigh ar feadh an chósta chiúin agus tógann siad ceachtanna surfála, agus imríonn cónaitheoirí níos sine babhlaí ag breathnú amach ar an trá.

Déantar siopaí éadaí seanré agus scátála agus surf a dhúnadh i measc siopaí pasty.

Is iad na stuaraí i lár an bhaile an t -aon mharcóirí de thréimhse dhifriúil.

Oibrí stuara Deir Maddie Grover, 25, cé go bhfuil stag dos fós ann, go bhfuil siad “chomh dona agus a bhí siad ag an am.”

D’fhás sí suas sa bhaile agus dúirt sí go raibh an ceantar níos ciúine síos tar éis do Bertie a bheith dúnta.

Dúirt sí anois nach gceadaíonn roinnt clubanna stag dos taobh istigh má tá na daoine a bhíonn i láthair gléasta suas.

Dúirt Maddie: “Is é an tsráid ard a Beag Beag Rowdy sa limistéar lárnach. Tá sé níos fearr anois, tá sé níos socair, níl an oiread troideanna ann.

“Feicimid go leor teaghlach mar go n -oibrímid i stua ach feicimid i bhfad níos mó teaghlach i gcoitinne.”

Siopa Siopa Éadaí Sunny Days Siopa i Newquay.

11

Tá siopaí seanré agus siopaí surf ag an mbaile anoisCreidmheas: SWNS
Comórtas damhsa lap ag club oíche.

11

Deir muintir na háite go bhfuil athrú mór imithe ar an mbaile ó cuireadh cosc ​​ar an mankiniCreidmheas: Brad Wakefield – An Ghrian
Fear a bhfuil gruaig fhada air ag caitheamh t-léine dubh agus jeans smiles don cheamara.

11

Dúirt Andy go bhfuil sé sásta go bhfuil a ghníomh glanta ag an mbaileCreidmheas: SWNS

Tá Andy, 40, sásta go raibh a cháil roimhe seo ag an mbaile, a dúirt sé: “Is dóigh liom go bhfuil sé níos fearr.

“Tá leibhéal meas níos airde ann agus níl an muintir na háite Bheith cosúil le: ‘Ó dhia.’

“Séasúr amaideach, táimid ag súil, ach ní rud é go bhfuil tú ag dul i gcion níos mó. Níl tú ag seachaint urlacan ar an tsráid ard.

“Is scátála mé ó bharr an chnoic go dtí an siopa agus níl daoine curtha amach ann a thuilleadh, daoine a bhfuil urlacan orthu i ngach áit agus gloine briste. glanta suas Go leor go leor ó shin.

“Feicim ach ocras, sona, daoine ag fánaíocht timpeall ar maidin ag lorg bricfeasta maith.

“Tá teaghlaigh ag teacht síos, agus tá an dearcadh sin ag na teaghlaigh a thagann chun cinn: ‘Ba bhreá liom cónaí anseo mar gheall ar an gcaoi a bhfuil sé.’

“I gcomparáid le roimhe seo nuair a shiúilfeá síos an tsráid ard agus go bhfeicfeá sé dudes i Mankinis agus nach bhfaca aon duine acu giomnáisiam roimhe seo agus is maith leat: ‘Great.’

“Faigheann tú Stag agus Hen Dos fós ach tá siad athlonnaithe.

Radharc sráide i Newquay, Corn na Breataine.

11

Tugann teaghlaigh cuairt anois ar bhaile cois farraigeCreidmheas: SWNS
Daoine óga amach san oíche i Newquay.

11

Tá an chuid is mó de na clubanna sa bhaile dúnta anois nó athsholátharCreidmheas: Mike Lusmore – An Ghrian
Radharc sráide i Newquay, Corn na Breataine.

11

Tá roinnt gnólachtaí nua oscailte ar an tsráid ardCreidmheas: SWNS

Rinne Andy, a thaitníonn le buataisí spandex agus cowboy a chaitheamh, gearán go raibh na rialacha chomh dian sin a bhí i gceist leis an bhfoireann dhiúltaigh sé iontráil dó.

“Tá difríocht idir gúna mhaisiúil agus maisiúil feistis”, a dúirt sé.

“Tá sé ag siamsaíocht go pointe áirithe. An dóigh a bhfeicim é, ag maireachtáil i Newquay, má cheapann tú go bhfuil tú sa sorcas, is tinneas cinn é; má cheapann tú gur sorcas é agus go bhfuil tú díreach ag breathnú air, tá sé an -greannmhar mar nach bhfuil tú dáiríre.

“Is troideanna iad troideanna, tá sé ag dul i gcónaí. Is é an cineál measctha é alcól le leathcheann. B’fhéidir nach bhfaigheadh ​​tú é ar scála chomh mór sin anois ach tá sé fós le tarlú.

“Ba mhaith linn go mbeadh dea -am agat ach ba mhaith linn am maith a bheith againn, mar sin ná déan na boscaí bruscair a chnagadh ag 3am agus dúisigh gach duine suas.

“Níl ann ach rudaí goofy agus ní rudaí is féidir leis na póilíní a bheith ag rith thart agus ag déileáil leo.”

Dúirt sé turasóir bhí siad meallta ag an “meon beag baile agus an pobal.”

Dúirt Andy: “Tá fáilte roimh gach duine go dtí go ndéanann siad rud éigin dúr agus ansin go bhfaigheann siad shunned.

“Is baile beag é; tá an choireacht íseal go leor.”

Mar sin féin, dúirt sé go raibh fadhb ann le Dara Tithe – Eipidéim ar fud na Breataine.

Déanann muintir na háite gearán go bhfuil siad á bpraghsáil as a mbailte pictiúrtha ag daoine a cheannaíonn a gcuid tithe agus ag ardú costais.

Dúirt Andy: “Tá fadhb ann le dara teach agus an chomhairle ag ligean tithe ar cíos go neamh -inmhianaithe. Thug mé faoi deara go leor sin.

“Tá teaghlaigh díreach tar éis dul isteach agus ansin déileálann siad leis an áit mar cacamas agus ansin cúpla mí ina dhiaidh sin cuirtear tús leo arís mar go mbreathnaíonn an chomhairle ar staid na háite agus go dtéann sé: ‘Ó, níl tú ag tabhairt aire dó seo.’ Tarlaíonn sé sin go leor. “

Dúirt Peron Wills, teagascóir dreapadóireachta ó St Dennis in aice láimhe, go raibh sé mar chuid den saol oíche nuair a bhí sé níos óige.

Fear i léine oráiste ina sheasamh in aice le ráille ag breathnú amach ar bhaile cósta.

11

Is teagascóir dreapadóireachta é Peron anois ach bhí sé mar chuid de radharc an bhaile uair amháinCreidmheas: SWNS
Daoine ag scíth a ligean ar trá grianmhar.

11

Tá an chuid is mó de chlubanna an bhaile cois farraige dúnta anois agus tá an trá glanta suasCreidmheas: SWNS
Grúpa na bhfear i bhfeisteas Baywatch ag féile.

11

D’imir an baile beag óstach uair amháin do Rowdy Stag DosCreidmheas: Alamy

Dúirt an duine 38 bliain d’aois: “Níl sé chomh maith oíche amach mar a bhíodh.

“Bhí mé ar Dos stag Anseo agus bhí siad deas dÚsachtach. Tá páirtithe na hAthbhliana agus na Nollag fós acu ach is dóigh liom go raibh sé níos craolta.

“Ní théim amach níos mó agus mar sin glacaim leis nach ndéanann aon duine.”

Tá Mark Dixon i Newquay ar feadh 40 bliain. Dúirt an t -oibrí stuara nach bhfuil sé chomh gnóthach agus a bhí sé, mar go mbeadh Newquay “ag borradh” ó laethanta saoire na Cásca go dtí leath -théarma Dheireadh Fómhair.

Mar sin féin, chuir sé in iúl go raibh treocht ag ardú ar fud Cornbhuille – An dara teach.

Dúirt Mark, 58: “Ní bhfuair muid aon óstáin níos mó; tá an chuid is mó acu tiontaithe.

“Nuair a bhí mé níos óige bhí go leor clubanna agus tithe tábhairne ann. Is é mairnéalaigh an t -aon chlub atá againn sa bhaile.

“Dúnadh Bertie; Óstán Victoria, Prince Albert Pub.”

Dúirt sé nár thuig na daoine nua uaireanta nádúr beag an bhaile.

Dúirt Mark: “Fiafraíonn daoine dúinn: ‘An féidir leat a rá liom cá bhfuil Oileán na hAbhann?’ “Deirimid nach bhfuil ceann againn agus go mbreathnaíonn siad ort agus go bhféachann siad ar an dóigh a bhfuilimid ann.



Source link

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here